Mian Rou Jian Zhuang Wuliangye Red Box 375ml 绵柔尖庄粮液红盒

Article code 6901382071029
$18.99
Add to cart
Shipping Nationwide
FCL For Sale or Check Stock Please Email : [email protected]
  • Overview
  • Mian Rou Jian Zhuang selects sorghum, rice, glutinous rice, wheat, and corn as raw materials, and the red-label soft Jianzhuang were produced by Wuliangye.
Brand WuliangYe 五粮液
Region China
Spirits Type Baijiu
Spirits Style
ABV 50%

Product details

Jianzhuang is one of the flagship products of Wuliangye Distillery, boasting a long history and outstanding quality. Jianzhuang selects high-quality grains as raw materials, mainly including sorghum, rice, wheat, corn, and glutinous rice. These raw materials undergo strict selection and processing to ensure the excellent quality of the liquor. It employs traditional brewing techniques combined with innovative modern technology. During the brewing process, precise control of temperature, time, and proportions is emphasized to ensure the liquor's taste and aroma reach its optimal state. After brewing, the Jianzhuang liquor is placed in special cellars for aging. This process takes time, allowing the liquor to mature slowly in the cellars, absorbing the aroma of the barrels and the natural climate, and enhancing the liquor's richness and delicacy of taste.

Mian Rou Jian Zhuang emphasizes a smooth and silky mouthfeel compared to Jianzhuang. Its taste tends to be softer, with a more delicate and rounded profile, lacking noticeable spiciness, and highlighting a gentle characteristic. The packaging of Mianrou Jianzhuang Red Box adopts a predominantly red color scheme, providing a warm and intense visual sensation and symbolizing joy and prosperity.

尖庄是五粮液酒厂的旗舰产品之一,具有悠久的历史和卓越的品质。尖庄选用高质量的优质粮食作为原料,主要包括高粱、大米、小麦、玉米和糯米。这些原料经过严格的筛选和处理,确保了酒的优良品质。采用传统的酿造工艺,结合了现代技术的创新。在酿造过程中,注重温度、时间和配比的精确控制,以保证酒液的口感和香气达到最佳状态。酿造完成后,五粮液尖庄酒液会被装入特制的窖池中进行陈酿。这个过程需要时间,让酒液在窖池中慢慢成熟,吸收木桶的香气和天然气候的影响,使酒的口感更加丰富细腻。

绵柔尖庄注重口感的绵柔和顺滑,相比尖庄更加柔和,口感可能更为细腻、圆润,没有明显的辛辣感,而更多地体现出柔和的特点。绵柔尖庄红盒采用红色为主色调的包装设计,给人以温暖、浓烈的视觉感受,红色也象征着喜庆和繁荣。

Floral, soft, and enticing, with delicate hints of fruit. It is silky smooth on the palate, starts off sweet, and brings a gentle warmth. There are notes of honey and caramel, accompanied by a hint of vanilla. The taste is rounded and harmonious, revealing finesse and complexity. The finish is long-lasting, with a subtle sweetness.

花香柔和诱人,稍微带有水果的微妙气息。口感丝滑,入口甜润,随后带来温和的暖意。有蜂蜜和焦糖的味道,带有一丝香草味。味道圆润和谐,展现出细腻和复杂的特点。余味持久,略带甜感。

Wuliangye, a spirits-making tradition in Yibin, Sichuan Province, has a rich 3000-year history. The unique natural environment and production conditions, including crystal clear, sweet, and rich mineral water from an underground spring, contribute to its unique and valuable treasures.

Wuliangye baijiu production is based on a unique fermentation pit system made of low-acidity yellow mud fire clay, which contains various minerals. The process involves extracting the balanced essence of five grains: sorghum, rice, glutinous rice, wheat, and corn. Starter culture (BaobaoQu) is made of wheat and manually formed in bricks, maintaining humidity and attracting microorganisms. The fermentation process takes around 70 days, with layers of fermented grains taken out layer by layer to create a solid foundation for the next "layered distillation " process.

The layered distillation procedure ensures the original liquor flavor remains unique while enhancing the quality. Wuliangye also employs a unique 'Rotated fermentation' technique, rotating fermentation between different pits to balance bacteria and improve overall fermentation quality. Technicians may prolong fermentation by two rounds to increase fragrant substances.

五粮液是四川宜宾的传统酿酒传统,已有3000多年的历史。得天独厚的自然环境和生产条件,地下泉水清澈、甘甜、丰富,造就了其独特而珍贵的宝藏。

五粮液白酒的生产采用独特的发酵窖系统,采用低酸度黄泥火粘土制成,其中含有多种矿物质。 该过程涉及提取五种谷物的平衡精华:高粱、大米、糯米、小麦和玉米。发酵剂(包包曲)由小麦制成,手工制成砖块,可保持湿度并吸引微生物。 整个发酵过程大约需要70天,一层一层的发酵粒被逐层取出,为下一步的“分层蒸馏”过程打下坚实的基础。

分层蒸馏工艺,在提高品质的同时,保证了原酒风味的独特性。 五粮液还采用了独特的“轮转发酵”技术,在不同的坑之间轮流发酵,以平衡细菌,提高整体发酵质量。 技术人员可以将发酵时间延长两轮,以增加香味物质。

MianRou Mule

60 ml Wuliangye Mianrou Jianzhuang, 15 ml Lime Juice, 10 ml Ginger Syrup, Ginger Beer, Lime Wedge for garnish

Fill a copper mug with ice. Add Wuliangye Mianrou Jianzhuang, lime juice, and ginger syrup. Top with ginger beer and stir gently. Garnish with a lime wedge.

绵柔马勒

60毫升 五粮液绵柔尖庄,15毫升 青柠汁,10毫升 姜糖浆,姜啤酒,青柠楔子作为装饰

在马勒杯中加入冰块。加入五粮液绵柔尖庄、青柠汁和姜糖浆。加入姜啤酒,轻轻搅拌。用青柠楔子装饰。