Confucius Family 375ml 孔府家酒

Article code 6901221949014
$16.99
Add to cart
Shipping Nationwide
FCL For Sale or Check Stock Please Email : [email protected]
  • Overview
  • Confucius Family Liquor Kongfujiajiu 375ml
    Aroma: Light Aroma Baijiu
    ABV: 39%
    Ingredients: Sorghum
    Tasting Notes: A classical simple baijiu.
Brand KongFuJiaJiu 孔府家酒
Region China
Spirits Type Baijiu
Spirits Style
ABV 39%

Product details

Confucius Family Liquor draws on the essence of traditional Chinese brewing techniques. Through long-term exploration and continuous improvement by generations of brewers, it has developed its own unique style of "Confucius Family Liquor Traditional Brewing Technique," which has been included in the list of "Provincial Intangible Cultural Heritage" by the Shandong Provincial People's Government. Confucius Family Liquor insists on using selected grains as raw materials, with medium- to high-temperature wheat koji as saccharification and fermentation agents. It undergoes processes such as long-term fermentation in old cellars, quality picking, grading storage, and meticulous blending, resulting in its characteristic "Three Aromas" (aroma when smelled, aroma upon entry, and aftertaste) and "Three Corrects" (correct aroma, taste, and body).

Based on respect for and inheritance of traditional brewing techniques, researchers at the Confucius Family successfully developed the 39% ABV Confucius Family Liquor. This low-alcohol liquor sets an example in the Chinese liquor industry. Not only did it lead the trend of low-alcohol liquor consumption in the 1980s, but it also won the title of National Quality Product at the Fifth National Liquor Evaluation Conference.

孔府家酒汲取中国传统酿酒技艺精华,历经数代酒师的长期探索和不断改进,形成了具有自己独特风格的“孔府家酒传统酿造技艺”,并入选山东省人民政府“省级非物质文化遗产”名录。孔府家酒坚持以精选五粮为原料,中高温麦曲为糖化发酵剂,经老窖长期发酵、量质摘酒、分级贮存、精心勾调等工序而成,具有“三香”(闻香、入口香、回味香)、“三正”(香正、味正、酒体正)的特点。

基于对传统酿造工艺的尊重与传承,孔府家的科研人员成功研发出39度孔府家酒。这款低度酒是中国白酒行业的典范,不仅在20世纪80年代引领了低度酒消费的潮流,还在第五届全国白酒评酒会上荣获了国家优质产品称号。

Confucius Family Liquor is crystal clear and pleasing to the eye. It exudes a rich cellar aroma, with a mellow and smooth texture, a sweet and refreshing taste, a clean finish, and a long-lasting fragrance in the aftertaste. Its characteristics are distinct, embodying the typical style of strong-aroma Baijiu.

孔府家酒无色透明,晶莹悦人,窖香馥郁,酒质醇绵,甜柔爽口,尾子干净,余味香长。 特点鲜明,具有浓香型白酒的典型风格。

The Confucius Family Liquor originates from the Confucius Family Private Liquor Workshop. Qufu, the holy land, nurtured ancient Eastern civilization, gave birth to Confucius, and also fostered Confucian liquor culture. Looking back at history, the brewing craftsmanship of Qufu, like its splendid culture, has a long and profound history. Confucius Family Liquor inherits the traditional brewing techniques of Shandong liquor and the secret recipes of the Confucius family. Through long-term exploration and continuous improvement by generations of brewers, it has formed its own unique style in production technology and product quality.

Confucius Family Liquor has a unique brewing philosophy. The company has always adhered to the principle of pure grain brewing, combining the inheritance of the "Confucius Family Private Liquor Workshop's traditional pure grain solid-state fermentation process" with innovative development. It is rooted in the Confucian cultural philosophy of "moderation as the norm, harmony as the foundation," continuously promoting the connotations of Confucian liquor culture. The products are made from selected sorghum as raw materials, high-temperature wheat koji as saccharification and fermentation agents, and high-quality mineral water from the Holy Spring (LaoLongtou). Following the traditional craftsmanship of the original Confucius Family Private Liquor Workshop, the products are fermented for a long time in artificially propagated old cellars, undergo quality picking, grading storage, meticulous blending, and other processes, making them worthy of being called top-quality liquors. The unique characteristics of the products lie in the "Three Aromas" and "Three Corrects": Three aromas refer to the aroma when smelled, the aroma upon entry, and the aftertaste; three corrects refer to the correctness of aroma, taste, and body. Its simple and elegant packaging style and profound Confucian cultural heritage have been praised by many national leaders, such as Lee Kuan Yew and François Mitterrand, as the "Fourth Confucius of China."

孔府家是由孔府私家酒坊沿革而来。圣地曲阜孕育了古代东方文明,孕育了千古孔子,也孕育了儒家酒文化。翻开历史可以看出,曲阜的酿酒工艺与其璀璨的文化一样,历史悠久,源远流长。孔府家酒集鲁酒传统工艺及孔府秘方,历经数代酒师的长期探索和不断改进,在生产工艺和产品质量上形成了自己的独特风格。

孔府家酿造理念独特,公司始终坚持纯粮酿造原则,传承“孔府私家酒坊传统纯粮固态发酵工艺”与开发创新相结合,根植于儒家文化“中庸为曲、和谐为基”哲学价值观,不断发扬儒家酒文化内涵。产品以精选高粱为原料,以高温麦曲为糖化发酵剂,引用圣泉(老龙头)优质矿泉水,沿用原孔府私家酒坊传统工艺,经人工增殖的老窖长期发酵、量质摘酒、分级贮存、精心勾兑等工序而成,堪称酒中上品;产品特点独特:孔府家酒尤以“三香”、“三正”的特点而著称(三香:闻香、入口香、回味香。三正:香正、味正、酒体正)于世,她古朴典雅的包装造型,厚重的儒家文化底蕴,曾被李光耀、密特朗等多个国家元首誉为“中国第四孔”。

Confucius Dynasty Martini

2 oz Confucius Family Liquor, 1/2 oz dry vermouth, Lemon twist or olive for garnish

Stir Kong Family Liquor and dry vermouth with ice until well chilled. Strain into a chilled martini glass. Garnish with a lemon twist or olive.

孔朝马丁尼

2 盎司孔府家酒,1/2 盎司干味苦艾酒,柠檬皮或橄榄装饰

将孔府家酒和干味苦艾酒与冰块搅拌至冷却。过滤到冰镇的马丁尼杯中。用柠檬皮或橄榄装饰。